Tous les projets sont traduits par une personne humaines,pas de

traduction électronique et sont révisées plusieurs fois

afin d'assurer un résultat parfait.

Ma paire de langues est: Anglais-Français.

Ma langue source est l'Anglais,ma langue cible est le Français.

Je traduis tous types de documents médicaux

Livres,eBooks,Compte-Rendus Médicaux,Vidéos Médicales,

Documents de Dentaire ,Questionnaires Médicaux et Sites Web

pour des individus,des organisations,et des sociétés.

 

Je propose également des services de Réviseuse pour corriger

toute faute de grammaire de ponctuation ou d'orthographe.

Une révision assure que votre traduction est impeccable et

prête à être imprimée.

 

Qualité: Je propose une garantie de satisfaction à 100%

Si vous n'êtes pas satisfait du résultat du projet,je corrigerai le problème.

Mes clients sont extrêmement importants pour moi et je veux que vous soyez

satisfaits à 100% de mes services,à chaque fois,ou remboursés.

 

Accueil              

        

 

 Consultez mes autres sites Sites: